loading...

Asthma Control Questionnaire (ACQ)

Juniper E

Distributed by Mapi Research Trust

ProQolid

Distributed by Mapi Research Trust

Basic description

The E-versions of this instrument are distributed by Mapi Research Trust

A diary version was developed in 2000: Asthma Control Diary (ACD)

Authors

Juniper E

Copyright
All of QOL Tech’s questionnaires are copyrighted. They may not be altered, sold, translated into another language or adapted for another medium (e.g., computer, internet) without Professor Elizabeth Juniper's permission through Mapi Research Trust
Objective
To measure the adequacy of clinical asthma control
Therapeutic area
  • Respiratory Tract Diseases
  • Immune System Diseases
Therapeutic indication

Asthma

Type of Clinical Outcome Assessment (COA)
  • Composite
PRO and PerfO
Original language(s)
  • English for North America
Bibliographic reference(s) of the original questionnaire

Access this questionnaire

Paper versions

Specific conditions apply. Please contact QOL Technologies Ltd.

 

Electronic versions

Mapi Research Trust officially and exclusively distributes all electronic versions of the questionnaires developed by Professor E. Juniper and gives permission on behalf of QOL Technologies Ltd (QOL Tech).

A license agreement must be completed and a User fee is required to all users (commercial & academic users).

More information on QOL Tech’s electronic versions

 

Step-by-step process to obtain permission to use electronic versions of QOL Tech’s questionnaires

Step 1 - Firstly, QOL Technologies Ltd. (Mrs Jilly Styles - jill@qoltech.co.uk) has to be contacted in order to pay a standard one-off user fee calculated per language and per package of questionnaires (commonly called the “paper & .pdf versions”). This package includes the most frequently used versions of questionnaires, an implementation document which provides information on administration, analysis and interpretation, and some reprints that describe the development and validation of the questionnaires. Once this fee has been paid it entitles your organisation worldwide (study sponsor) to unlimited usage of the paper and .pdf versions of the questionnaire(s). 

This payment is required even if you intend using the questionnaires electronically.

Step 2 - Please fill out our user agreement and return it to us by e-mail. At this stage, though you are not required to sign the form, the information in the agreement is helping us calculate the quote (access fees) and determine the work that needs to be done with Mapi Language Services. We will be pleased to contact them on your behalf to obtain a quotation for the required work in case no electronic version is available in the language you are requesting and needs to be developed.

Step 3 - If you decide to go ahead, you will be requested to sign the full study-specific user agreement and return it completed to Mapi Research Trust (e-mail and hardcopy for our records). The invoice will then be issued.

Step 4 – If/When the version is available and once your payment has been received by Mapi Research Trust, you may use (depending on your request):

  1. The web-based version using the one-year access codes that will be sent to you shortly after
  2. The questionnaire(s) on the specified validated electronic device for the duration of your study.

If you have any question, please feel free to contact us, we will be happy to guide you through the process.


Contact and conditions of use

Authors

Juniper E

Contact information

Mapi Research Trust
PROVIDE™
27 rue de la Villette
69003 Lyon
France
Phone: +33 (0)4 72 13 66 66

Conditions of use

Paper versions

Specific conditions apply. Please contact QOL Technologies Ltd.

 

Electronic versions

Mapi Research Trust officially and exclusively distributes all electronic versions of the questionnaires developed by Professor E. Juniper and gives permission on behalf of QOL Technologies Ltd (QOL Tech).

A license agreement must be completed and a User fee is required to all users (commercial & academic users).

More information on QOL Tech’s electronic versions

 

Step-by-step process to obtain permission to use electronic versions of QOL Tech’s questionnaires

Step 1 - Firstly, QOL Technologies Ltd. (Mrs Jilly Styles - jill@qoltech.co.uk) has to be contacted in order to pay a standard one-off user fee calculated per language and per package of questionnaires (commonly called the “paper & .pdf versions”). This package includes the most frequently used versions of questionnaires, an implementation document which provides information on administration, analysis and interpretation, and some reprints that describe the development and validation of the questionnaires. Once this fee has been paid it entitles your organisation worldwide (study sponsor) to unlimited usage of the paper and .pdf versions of the questionnaire(s). 

This payment is required even if you intend using the questionnaires electronically.

Step 2 - Please fill out our user agreement and return it to us by e-mail. At this stage, though you are not required to sign the form, the information in the agreement is helping us calculate the quote (access fees) and determine the work that needs to be done with Mapi Language Services. We will be pleased to contact them on your behalf to obtain a quotation for the required work in case no electronic version is available in the language you are requesting and needs to be developed.

Step 3 - If you decide to go ahead, you will be requested to sign the full study-specific user agreement and return it completed to Mapi Research Trust (e-mail and hardcopy for our records). The invoice will then be issued.

Step 4 – If/When the version is available and once your payment has been received by Mapi Research Trust, you may use (depending on your request):

  1. The web-based version using the one-year access codes that will be sent to you shortly after
  2. The questionnaire(s) on the specified validated electronic device for the duration of your study.

If you have any question, please feel free to contact us, we will be happy to guide you through the process.

Author Website(s)

Review copy

Examination copies can only be used for the limited purpose of examining the suitability of the Questionnaire for subsequent research and/or clinical use, and cannot be used in research or in clinical practice or distributed to others.
You are not authorized to modify, retype, translate, copy or otherwise duplicate the Questionnaire except with the further and prior written permission of Mapi Research Trust / the developers / copyright holders / distributors.

Please contact QOL Technologies Ltd.

Languages

Original language(s)

  • English for North America

Translations

The listed translations may not have undergone a full linguistic validation process and may require further work to be suitable for use in a study. This list is subject to constant changes, therefore please check the status of translations with Mapi Research Trust / the developers / copyright holders / distributors.

ACQ for adults - paper version

Afrikaans for South Africa*
Arabic for Israel*
Arabic for Lebanon*
Bengali for India*
Bulgarian for Bulgaria*
Cantonese for Hong Kong*
Cebuano for the Philippines*
Chinese for Taiwan*
Croatian for Croatia*
Czech for Czech Republic*
Danish for Denmark*
Dutch for Belgium (Flemish)*
Dutch for the Netherlands*
English for Australia*
English for Hong Kong*
English for India*
English for Malaysia*
English for New Zealand*
English for Singapore*
English for South Africa*
English for the Philippines*
English for the UK*
Estonian for Estonia*
Filipino for the Philippines*
Finnish for Finland*
French for Belgium*
French for Canada*
French for France*
Georgian for Georgia*
German for Austria*
German for Germany*
Greek for Greece*
Gujarati for India*
Hebrew for Israel*
Hiligaynon for the Philippines*
Hindi for India*
Hungarian for Hungary*
Indonesian for Indonesia*
Italian for Italy*
Japanese for Japan*
Kannada for India*
Korean for Korea*
Latvian for Latvia*
Lithuanian for Lithuania*
Macedonian for Macedonia*
Malay*
Malayalam*
Mandarin for China*
Mandarin for Malaysia*
Mandarin for Singapore*
Marathi for India*
Moldavian for Moldavia*
Norwegian for Norway*
Polish for Poland*
Portuguese for Brazil*
Portuguese for Portugal*
Punjabi for India*
Romanian for Romania*
Russian for Estonia*
Russian for Georgia*
Russian for Israel*
Russian for Latvia*
Russian for Lithuania*
Russian for Moldavia*
Russian for Russia*
Russian for Ukraine*
Serbian for Serbia*
Sesotho for South Africa*
Slovak for Slovakia*
Slovenian for Slovenia*
Spanish for Argentina*
Spanish for Chile*
Spanish for Colombia*
Spanish for Costa Rica*
Spanish for Ecuador*
Spanish for Guatemala*
Spanish for Honduras*
Spanish for Mexico*
Spanish for Panama*
Spanish for Peru*
Spanish for Puerto Rico*
Spanish for Spain*
Spanish for Venezuela*
Spanish for the USA*
Swedish for Finland*
Swedish for Sweden*
Tamil for India*
Tamil for Malaysia*
Telugu for India*
Thai for Thailand*
Turkish for Turkey*
Ukrainian for Ukraine*
Urdu for India*
Urdu for Pakistan*
Vietnamese for Vietnam*
Xhosa for South Africa*
Zulu for South Africa*
* Performed by Mapi

For the most current list of languages available, please check: www.qoltech.co.uk

The author has selected Mapi/ICON Language Services as exclusive linguistic validation company to ensure the production of harmonized and consistent language versions.

For additional information on available translations of this instrument, or for a project involving new languages, please submit a request (tutorials available on our FAQs).

Conditions to translate

Exclusive vendor for translation work: Mapi

Please contact QOL Tech for permission.

E-versions

Type of Device

e-Vendors for

ACQ-7
 (symptoms + Bronchodilator + FEV1)

e-Vendors for

ACQ-5
 (symptoms)

e-Vendors for

ACQ-6

e-Vendors for

ACQ
(symptoms + FEV1)

Handheld

CRF Health

ExcoInTouch

ERT  

Vitalograph

ERT
ExcoInTouch

Vitalograph

ERT
ExcoInTouch

Vitalograph

Vitalograph

Tablet

CRF Health

ERT (Tablet + Netguides integrated Web Service)

ERT ((Tablet + Netguides integrated Web Service)

YPrime

ERT (Tablet + Netguides integrated Web Service)

Web-based

Netguides

Netguides

Netguides

Netguides

Digital Pen

ERT

ERT

ERT

Conditions to implement in electronic applications

In order to meet the Owner’s requirements of ensuring the validity of the Questionnaire, the Owner requires that the following processes and quality controls are performed on any new electronic version of the Questionnaire developed by or for the User before being used by the User. For doing so, guidelines and models developed by Mapi Research Trust and approved by the Owner will be provided by Mapi Research Trust to the User, in the form of an “e-Booklet” and must be followed.

The Questionnaire e-Booklet, developed in collaboration with the Owner, is intended to accompany the User through the development of official, validated, and approved electronic versions of the Questionnaire. It includes instructions and checklists on instrument properties and configuration, content, navigation, workflow diagram, format and provides a model about how the electronic version of the Questionnaire must be displayed (i.e. the “Original electronic Versions” (“OeVs”) of the Questionnaire).

The following describes the development and validation process for new electronic implementation of the COA:

  • Screenshot review of the original eversion

After implementation of the Questionnaire on the device(s) by the User (or the IT Company on behalf of the User) using the e-Booklet instructions and checklist, screen captures will be generated as displayed on the device(s). These will be reviewed by Mapi Research Trust to check that they are consistent with the instructions provided in the Questionnaire e-Booklet. Corrections that may be needed will be reported to the User. In this case, screenshots after correction will be generated for another round of review until all screenshots are approved by Mapi Research Trust.

The review of the screenshots is mandatory for any new implementation of the Questionnaire on any new device(s) and should be performed exclusively by Mapi Research Trust with a specific budget and contract. Certificate of conformity will be produced by Mapi Research Trust.

  •  Expert Review of the overall usability of the solution on the original eversion

After implementation of the Questionnaire into the device(s) and the screenshot review is completed, the User will provide Mapi Research Trust with a test device that will be reviewed and tested by Mapi Research Trust and/or Mapi/ICON Language Services to check that it is consistent with the instructions provided in the Questionnaire e-Booklet. Corrections that may be needed will be reported to the User. In this case, another round of review may be needed until device(s) is approved by Mapi Research Trust.

The Expert Review is mandatory for any new device(s) or modalities and should be performed exclusively by Mapi Research Trust and/or Mapi/ICON Language Services with a specific budget and contract. Certificate of conformity will be produced by Mapi Research Trust and/or Mapi/ICON Language Services.

  •  Usability testing of the original eversion

Usability Testing with subjects shall the be conducted by Mapi/ICON Language Services using standard protocol of Usability Testing which includes testing the Questionnaire on the device(s) with 5 to 8 healthy subjects for the PRO questions (and with 5 clinicians for any clinician question) to assess the overall usability of the solution, including clarity, navigation, font size, and device usability.

The Usability Testing is mandatory for any new device(s) or modalities and should be performed exclusively by Mapi/ICON Language Services with a specific budget and contract. Certificate of conformity will be produced by Mapi Research Trust and Mapi/ICON Language Services.

  •  Quantitative equivalence studies of the original eversion

When the e-Booklet instructions are followed and respected, the User (or the IT Company on behalf of the User) are relaxed from performing any quantitative equivalence studies.

In case the User (or the IT Company for the User) wanted to develop an electronic version of the Questionnaire that would not follow the e-Booklet instructions and models, it is required by the Owner that all such original e-versions are subject to quantitative equivalence studies by ICON Patient Centered Outcomes experts (“ICON PCO”) exclusively. The objective of the quantitative equivalence study is to provide evidence that the electronic version is providing valid and equivalent data to the paper version.

The quantitative equivalence study should be performed exclusively by ICON PCO with a specific budget and contract. Should an original e-version not provide valid data following the above mentioned quantitative equivalence study, permission for use may not be granted by Mapi Research Trust and a user agreement cannot be signed.

  •  Migration and update of the Questionnaire’s translations

The existing Questionnaire’s translations developed for paper administration will be provided to the User or the IT Company on behalf of the User. They will be updated by Mapi/ICON Language Services to reflect the changes in wording of instructions of the original eversion if applicable, during the population into the technical files of the device(s) by Mapi/ICON Language Services. 

  •  Screenshot review of the Questionnaire’s translations

All translations that are implemented from paper format to electronic format are subject to a screenshot review. The objective of this screenshot review is to check the format and consistency with the paper validated translation and with the e-Booklet OeVs. Provided that the original/source electronic version of the Questionnaire is approved in the device, validation of translated versions can be limited to screenshot review.

The screenshot review of the translations is mandatory and should be performed exclusively by Mapi/ICON Language Services with a specific budget and contract. Certificate of conformity will be produced by Mapi/ICON Language Services.

e-Booklets and protocols of validation are available from Mapi Research Trust, Mapi/ICON Language Services and ICON PCO.

Member Access

Subscribe to PROQOLID to access to full information

Access to advanced descriptions of Clinical Outcome Assessments (COAs)

A question? Contact us