Asthma Control Questionnaire (ACQ)

Juniper E

Distributed by Mapi Research Trust

ProQolid

Distributed by Mapi Research Trust

Basic description

The E-versions of this instrument are distributed by Mapi Research Trust

A diary version was developed in 2000: Asthma Control Diary (ACD)

Authors

Juniper E

Copyright
All of QOL Tech’s questionnaires are copyrighted. They may not be altered, sold, translated into another language or adapted for another medium (e.g., computer, internet) without Professor Elizabeth Juniper's permission through Mapi Research Trust
Objective
To measure the adequacy of clinical asthma control
Therapeutic area
  • Respiratory Tract Diseases
  • Immune System Diseases
Therapeutic indication

Asthma

Type of Clinical Outcome Assessment (COA)
  • Composite measures
PRO and PerfO
Original language(s)
  • English for North America
Bibliographic reference(s) of the original questionnaire

Contact and conditions of use

Authors

Juniper E

Contact information

Mapi Research Trust
PROVIDE™
27 rue de la Villette
69003 Lyon
France
Phone: +33 (0)4 72 13 66 66

Conditions of use

Paper versions

Specific conditions apply. Please contact QOL Technologies Ltd.

 

Electronic versions

Mapi Research Trust officially and exclusively distributes all electronic versions of the questionnaires developed by Professor E. Juniper and gives permission on behalf of QOL Technologies Ltd (QOL Tech).

A license agreement must be completed and a User fee is required to all users (commercial & academic users).

More information on QOL Tech’s electronic versions

 

Step-by-step process to obtain permission to use electronic versions of QOL Tech’s questionnaires

Step 1 - Firstly, QOL Technologies Ltd. (Mrs Jilly Styles - jill@qoltech.co.uk) has to be contacted in order to pay a standard one-off user fee calculated per language and per package of questionnaires (commonly called the “paper & .pdf versions”). This package includes the most frequently used versions of questionnaires, an implementation document which provides information on administration, analysis and interpretation, and some reprints that describe the development and validation of the questionnaires. Once this fee has been paid it entitles your organisation worldwide (study sponsor) to unlimited usage of the paper and .pdf versions of the questionnaire(s). 

This payment is required even if you intend using the questionnaires electronically.

Step 2 - Please fill out our user agreement and return it to us by e-mail. At this stage, though you are not required to sign the form, the information in the agreement is helping us calculate the quote (access fees) and determine the work that needs to be done with Mapi Language Services. We will be pleased to contact them on your behalf to obtain a quotation for the required work in case no electronic version is available in the language you are requesting and needs to be developed.

Step 3 - If you decide to go ahead, you will be requested to sign the full study-specific user agreement and return it completed to Mapi Research Trust (e-mail and hardcopy for our records). The invoice will then be issued.

Step 4 – If/When the version is available and once your payment has been received by Mapi Research Trust, you may use (depending on your request):

  1. The web-based version using the one-year access codes that will be sent to you shortly after
  2. The questionnaire(s) on the specified validated electronic device for the duration of your study.

If you have any question, please feel free to contact us, we will be happy to guide you through the process.

Access fees

Please consult our user agreement(Price and payment terms)

Author Website(s)

Review copy

Examination copies can only be used for the limited purpose of examining the suitability of the Questionnaire for subsequent research and/or clinical use, and cannot be used in research or in clinical practice or distributed to others.
You are not authorized to modify, retype, translate, copy or otherwise duplicate the Questionnaire except with the further and prior written permission of Mapi Research Trust / the developers / copyright holders / distributors.

Please contact QOL Technologies Ltd.

Languages

Original language(s)

  • English for North America

Translations

The listed translations may not have undergone a full linguistic validation process and may require further work to be suitable for use in a study. This list is subject to constant changes, therefore please check the status of translations with Mapi Research Trust / the developers / copyright holders / distributors.

ACQ for adults - paper version

Afrikaans for South Africa*
Arabic for Israel*
Arabic for Lebanon*
Bengali for India*
Bulgarian for Bulgaria*
Cantonese for Hong Kong*
Cebuano for the Philippines*
Chinese for Taiwan*
Croatian for Croatia*
Czech for Czech Republic*
Danish for Denmark*
Dutch for Belgium (Flemish)*
Dutch for the Netherlands*
English for Australia*
English for Hong Kong*
English for India*
English for Malaysia*
English for New Zealand*
English for Singapore*
English for South Africa*
English for the Philippines*
English for the UK*
Estonian for Estonia*
Filipino for the Philippines*
Finnish for Finland*
French for Belgium*
French for Canada*
French for France*
Georgian for Georgia*
German for Austria*
German for Germany*
Greek for Greece*
Gujarati for India*
Hebrew for Israel*
Hiligaynon for the Philippines*
Hindi for India*
Hungarian for Hungary*
Indonesian for Indonesia*
Italian for Italy*
Japanese for Japan*
Kannada for India*
Korean for Korea*
Latvian for Latvia*
Lithuanian for Lithuania*
Macedonian for Macedonia*
Malay*
Malayalam*
Mandarin for China*
Mandarin for Malaysia*
Mandarin for Singapore*
Marathi for India*
Moldavian for Moldavia*
Norwegian for Norway*
Polish for Poland*
Portuguese for Brazil*
Portuguese for Portugal*
Punjabi for India*
Romanian for Romania*
Russian for Estonia*
Russian for Georgia*
Russian for Israel*
Russian for Latvia*
Russian for Lithuania*
Russian for Moldavia*
Russian for Russia*
Russian for Ukraine*
Serbian for Serbia*
Sesotho for South Africa*
Slovak for Slovakia*
Slovenian for Slovenia*
Spanish for Argentina*
Spanish for Chile*
Spanish for Colombia*
Spanish for Costa Rica*
Spanish for Ecuador*
Spanish for Guatemala*
Spanish for Honduras*
Spanish for Mexico*
Spanish for Panama*
Spanish for Peru*
Spanish for Puerto Rico*
Spanish for Spain*
Spanish for Venezuela*
Spanish for the USA*
Swedish for Finland*
Swedish for Sweden*
Tamil for India*
Tamil for Malaysia*
Telugu for India*
Thai for Thailand*
Turkish for Turkey*
Ukrainian for Ukraine*
Urdu for India*
Urdu for Pakistan*
Vietnamese for Vietnam*
Xhosa for South Africa*
Zulu for South Africa*
* Performed by Mapi

For the most current list of languages available, please check: www.qoltech.co.uk

The author has selected Mapi as exclusive linguistic validation company to ensure the production of harmonized and consistent language versions.

For additional information on available translations of this instrument, or for a project involving new languages, please submit a request (tutorials available on our FAQs).

Conditions to translate

Exclusive vendor for translation work: Mapi

Please contact QOL Tech for permission.

E-versions

Type of Device

e-Vendors for

ACQ-7
 (symptoms + Bronchodilator + FEV1)

e-Vendors for

ACQ-5
 (symptoms)

e-Vendors for

ACQ-6

e-Vendors for

ACQ
(symptoms + FEV1)

Handheld

CRF Health

ExcoInTouch

ERT  

Vitalograph

ERT
ExcoInTouch

Vitalograph

ERT
ExcoInTouch

Vitalograph

Vitalograph

Tablet

CRF Health

ERT

iCardiac Technologies (Netguides integrated Web Service)

ERT

iCardiac Technologies (Netguides integrated Web Service)

ERT

iCardiac Technologies (Netguides integrated Web Service)

Web-based

Netguides

Netguides

Netguides

Netguides

Digital Pen

ERT

ERT

ERT

Conditions to implement in electronic applications

Please refer to the "Contact and conditions of use" tab

Member Access

Subscribe to PROQOLID to access to full informations

And get access to advanced descriptions of Clinical Outcome Assessments (COAs)!

A question ? Contact us