resource-symbol

Baseline and Transition Dyspnea Indexes (BDI-TDI)

Mahler Donald A

Distributed by Mapi Research Trust

Distributed by Mapi Research Trust

default distrib
 

Basic description

Original version developed in 1984

Self-Administered Computerized (SAC BDI-TDI) version was developed in 2004

Authors

Mahler Donald A

Copyright
BDI-TDI © Donald A. Mahler, MD. All rights reserved
Objective
To provide a multidimensional measurement of dyspnea based on activities of daily living in symptomatic individuals
Therapeutic area
  • Respiratory Tract Diseases
  • Immune System Diseases
  • Digestive System Diseases
  • Congenital, Hereditary, and Neonatal Diseases and Abnormalities
Therapeutic indication
  • Asthma
  • Cystic Fibrosis
  • Pulmonary Disease, Chronic Obstructive
Other: interstitial lung disease, neuromuscular disease, pulmonary vascular disease, deconditioning
Type of Clinical Outcome Assessment (COA)
  • ClinRO ClinRO
Original language(s)
  • English for the USA
Bibliographic reference(s) of the original questionnaire

Mahler DA, Ward J, Fierro-Carrion G, Waterman LA, Lentine TF, Mejia-Alfaro R, Baird JC. Development of Self-Administered Versions of Modified Baseline and Transition Dyspnea Indexes in COPD. J COPD. 2004; 1:165-172 (Pubmed abstract)

Mahler DA, Wells CK. Evaluation of clinical methods for rating dyspnea. Chest 1988; 93:580-6 (Abstract)

Mahler DA, Weinberg DH, Wells CK, Feinstein AR. The measurement of dyspnea. Contents, interobserver agreement, and physiologic correlates of two new clinical indexes. Chest 1984; 85:751-8 (Abstract)


Contact and conditions of use

Contact information

Mapi Research Trust
PROVIDE™
27 rue de la Villette
69003 Lyon
France
Phone: +33 (0)4 72 13 66 66

Conditions of use

Non-Commercial Users

If you do not receive specific funding for your study, you may download the questionnaire directly:

  1. Log in or Register for free
  2. Click the 'Online distribution' tab in the left menu bar and follow the instructions

Tutorials are available on our FAQs.

Commercial Users

All requests have to be submitted through our online request management:

  1. Log in or Register for free
  2. Submit your request (Tutorials are available on our FAQs)
  3. In order to accelerate the process, you may attach the User Agreement (even if not finalized) to your online request. Click the link below for the user agreement template.
  4. Our PROVIDE team will get back to you with the needed information in a timely manner

Access fees

ROYALTY FEES* Commercial users Cost per study 1 500 USD (To be paid directly to Dr. Mahler)
Cost per language 1 500 USD (To be paid directly to Dr. Mahler)
Funded academic research Cost per study Free
Cost per language Free
Not funded academic users Cost per study Free
Cost per language Free
DISTRIBUTION FEES* Commercial users Cost per study 1 000 €
Cost per language 500 €
Funded academic research Cost per study 300 €
Cost per language 50 €
Not funded academic users Cost per study Free
Cost per language Free

* Excluding VAT
Commercial users: Industry, CRO, any for-profit companies
Funded Academic research: Projects receiving funding from commerce, government, EU or registered charity. Funded academic research– sponsored by industry fits the “commercial users” category.
Not funded academic users, individual medical practice: Projects are not explicitly funded, but funding comes from overall departmental funds or from the University or individual funds

The Owner, Dr. Mahler Donald A., as defined in section 1.02 may be subject to the laws of the United States including without limitation the United States Affordable Care Act of 2010 and specifically the Physician Payments Sunshine Act (the “US Sunshine Act”). Payments made directly to the Owner may apply as Royalty Fees under the US Sunshine Act if the User is also subject to the laws as a medical device and drug manufacturers (“Applicable Manufacturers”) or group purchasing organizations (“GPOs”) that commercialize the medical device or drug in the USA.  The User acknowledges that the User may be required to report the Royalty Fees the appropriate party pursuant to the US Sunshine Act. Please consult www.CMS.gov for more information on the Sunshine Act or contact MRT.

Conditions to implement in electronic applications

Exclusive licensor for e-versions of the questionnaireMapi Research Trust

In case of a one-shot development and commercial use of an electronic version of the questionnaire by the IT Company, the IT Company shall:

  •      Sign a “Specific-Study License Agreement with IT Company” with Mapi Research Trust
           authorizing the electronic implementation of the questionnaire for the specific study only
           shall not permit the IT Company to promote the electronic version of the questionnaire or its use for another study or another client
  •     Pay a one-shot license fee per study to Mapi Research Trust: 500 Euros

Author Website(s)

www.donaldmahler.com
The vision of this website is to provide information that positively affects the daily lives of those with COPD and their families.

Review copy

Examination copies can only be used for the limited purpose of examining the suitability of the Questionnaire for subsequent research and/or clinical use, and cannot be used in research or in clinical practice or distributed to others.
You are not authorized to modify, retype, translate, copy or otherwise duplicate the Questionnaire except with the further and prior written permission of Mapi Research Trust / the developers / copyright holders / distributors.

Online distribution

For Non-Funded Academic Studies

The following licensing process is restricted to academic users:

  • Who do not receive specific funding for their study
  • Who intend to use the questionnaire in individual clinical practice or research study

Should you not correspond to this category of users, please send us a request.

Note: This site aims at providing you with the original version and existing translations of the questionnaire. However some modules/versions may not be downloadable in the language you need.

If you are interested in specific language(s), please first consult the list of existing translations in PROQOLID.

Login

To access this section, please complete a client account.

Languages

Original language(s)

  • English for the USA

Translations

The translations listed may not have undergone a full linguistic validation process and may require further work to be suitable for use in a study. This list is subject to constant changes, therefore please check the status of translations with Mapi Research Trust / the developers / copyright holders / distributors.

BDI-TDI

Afrikaans for South Africa*
Arabic for Egypt*
Arabic for Israel*
Bengali for India*
Bosnian for Bosnia*
Bulgarian for Bulgaria*
Cantonese for Hong Kong*
Cebuano for the Philippines*
Croatian for Croatia*
Czech for Czech Republic*
Danish for Denmark*
Dutch for Belgium (Flemish)*
Dutch for the Netherlands*
English for Australia*
English for Canada*
English for India*
English for Israel*
English for New Zealand*
English for Singapore
English for South Africa*
English for Taiwan
English for the Philippines*
English for the UK*
Estonian for Estonia*
Filipino for the Philippines*
Finnish for Finland*
French for Belgium*
French for Canada*
French for France*
French for Switzerland*
German for Austria*
German for Belgium*
German for Germany*
German for Switzerland*
Greek for Greece*
Gujarati for India*
Hebrew for Israel*
Hiligaynon for the Philippines*
Hindi for India*
Hungarian for Hungary*
Icelandic for Iceland*
Indonesian for Indonesia*
Italian for Italy*
Italian for Switzerland*
Japanese for Japan
Kannada for India*
Korean for Korea*
Latvian for Latvia*
Lithuanian for Lithuania*
Malay for Malaysia*
Malay for Singapore*
Malayalam for India*
Mandarin for China*
Mandarin for Malaysia*
Mandarin for Singapore*
Mandarin for Taiwan*
Marathi for India*
Norwegian for Norway
Polish for Poland*
Portuguese for Brazil*
Portuguese for Portugal*
Punjabi for India*
Romanian for Romania*
Russian for Estonia*
Russian for Israel*
Russian for Latvia*
Russian for Lithuania*
Russian for Russia*
Russian for Ukraine*
Serbian for Serbia*
Sesotho for South Africa*
Slovak for Slovakia*
Slovenian for Slovenia*
Spanish for Argentina*
Spanish for Chile*
Spanish for Colombia*
Spanish for Costa Rica*
Spanish for Ecuador*
Spanish for Guatemala*
Spanish for Mexico*
Spanish for Panama*
Spanish for Peru*
Spanish for Spain*
Spanish for Venezuela*
Spanish for the USA*
Swedish for Finland*
Swedish for Sweden*
Tagalog for the Philippines*
Tamil for India*
Telugu for India*
Thai for Thailand*
Turkish for Turkey*
Ukrainian for Ukraine*
Urdu for India*
Vietnamese for Vietnam
Xhosa for South Africa*
Zulu for South Africa*
* Performed by Mapi

The author has selected Mapi as exclusive linguistic validation company to ensure the production of harmonized and consistent language versions.

For additional information on available translations of this instrument, or for a project involving new languages, please submit a request (tutorials available on our FAQs).

Conditions to translate

Academic Translation

If you wish to translate the questionnaire:

  1. Log in or Register for free
  2. Submit your request for translation online (Tutorials are available on our FAQs)
  3. Our PROVIDE team will send you a translation agreement along with Linguistic Validation Guidelines.

Commercial Users

Exclusive vendor for translation work for commercial users: Mapi

E-versions

Handheld

Implemented electronically on TrialMax Touch® home-based devices

Conditions to implement in electronic applications

Please refer to the "Contact and conditions of use" tab

Last update: February 2017
For additional information, please submit a request. More information in our FAQs.

YOU MIGHT ALSO BE INTERESTED IN:

PROLABELS symbol PROLABELS: 15 indications
PROINSIGHT symbol PROINSIGHT: 3 guidances