resource-symbol

Clinical COPD Questionnaire (CCQ)

van der Molen Thys

Distributed by Mapi Research Trust

Distributed by Mapi Research Trust

default distrib
 

Basic description

For Academic and Clinical users: please visit the CCQ website

The CCQ is available in two versions: a week version and a 24-hour version (the latter should be used as a diary)

 

WEBINAR: An Author Webinar on the CCQ Health Research Instrument- Recorded session available here!

Authors

van der Molen Thys

Copyright
CCQ © Thys van der Molen et al. 2003. All Rights Reserved
Objective
To measure clinical control in patients with COPD
Therapeutic area
  • Respiratory Tract Diseases
Therapeutic indication

Pulmonary Disease, Chronic Obstructive

Type of Clinical Outcome Assessment (COA)
  • PRO PRO
Original language(s)
  • Dutch for the Netherlands
  • English for the UK
Bibliographic reference(s) of the original questionnaire

Van der Molen T, Willemse BW, Schokker S, Ten Hacken NH, Postma DS, Juniper EF. Development, validity and responsiveness of the Clinical COPD Questionnaire. Health Qual Life Outcomes, 2003 Apr 28;1(1):13 (Full-text article)


Contact and conditions of use

Authors

van der Molen Thys

Prof Thys van der Molen
University Medical Center Groningen, afd. Huisartsgeneeskunde
Department of General practice
Antonius Deusinglaan 1
PO box 196
9700AD Groningen
The Netherlands
Phone:+31 50-3637478
E-mail: t.van.der.molen@med.umcg.nl
Thys van der Molen Publications (PubMed)

Contact information

Mapi Research Trust
PROVIDE™
27 rue de la Villette
69003 Lyon
France
Phone: +33 (0)4 72 13 66 66

Conditions of use

Non-Commercial Users

If you do not receive specific funding for your study, you may download the questionnaire directly:

  1. Log in or Register for free
  2. Click the 'Online distribution' tab in the left menu bar and follow the instructions

Tutorials are available on our FAQs.

Commercial Users

All requests have to be submitted through our online request management:

  1. Log in or Register for free
  2. Submit your request (Tutorials are available on our FAQs)
  3. In order to accelerate the process, you may attach the User Agreement (even if not finalized) to your online request. Click the link below for the user agreement template.
  4. Our PROVIDE team will get back to you with the needed information in a timely manner

Access fees

Transfer of rights to use and reproduce the Questionnaire

(Owner’s Royalty Fees)

COMMERCIAL USERS IN CLINICAL STUDIES

COST   PER STUDY

550 Euros*

COST   PER LANGUAGE

550 Euros*

COMMERCIAL USERS IN SOFTWARES DISTRIBUTED BY THE USER

COST   PER YEAR

1 100 Euros*

COMMERCIAL AND FUNDED ACADEMIC USERS

COST PER REVIEW OF THE SCREENSHOTS (ELECTRONIC VERSIONS ONLY)

500 Euros*

MRT’s Distribution Costs

COMMERCIAL USERS IN SOFTWARES DISTRIBUTED BY THE USER

COST PER YEAR

700 Euros*

COST PER AVAILABLE LANGUAGE

300 Euros*

COMMERCIAL USERS

COST   PER STUDY

700 Euros*

COST   PER AVAILABLE LANGUAGE

300 Euros*

FUNDED ACADEMIC   USERS

COST   PER STUDY

300 Euros*

COST   PER AVAILABLE LANGUAGE

50 Euros*

NOT FUNDED   ACADEMIC USERS

COST   PER STUDY

n/a

COST   PER AVAILABLE LANGUAGE

n/a

* excluding VAT

Conditions to translate

Please refer to the "Languages" tab

Conditions to implement in electronic applications

Exclusive licensor for e-versions of the questionnaireMapi Research Trust

Academic and Commercial Users
  • Shall follow the “Conditions of use”  mentioned above
  • In addition, in case the electronic version of the questionnaire is developed by a third party (IT Company, e-PRO vendor…), User shall check with Mapi Research Trust that this third party has signed the necessary License Agreement with Mapi Research Trust before developing the electronic version of the Questionnaire.

Information Technology (IT) Companies (incl. ePRO vendors)
  • In case of a one-shot development and commercial use of an electronic version of the questionnaire by the IT Company, the IT Company shall:
    • Sign a “Specific-Study License Agreement with IT Company” with Mapi Research Trust
      • authorizing the electronic implementation of the questionnaire for the specific study only
      • shall not permit the IT Company to promote the electronic version of the questionnaire or its use for another study or another client
    • Pay a one-shot license fee per study to Mapi Research Trust: 500 Euros
  • In case of an IT Company who wishes to develop an electronic version of the questionnaire and would like to obtain a non-exclusive license to market and promote their devices / tablets / smartphones / e-applications using the questionnaire, the IT Company shall:
    • Sign a “General License Agreement with IT Company” with Mapi Research Trust
      • authorizing the electronic implementation of the questionnaire on multiple devices for multiple studies and clients
      • permitting the IT Company to promote the electronic versions of the questionnaire by any marketing means (including, but not limited to, IT Company’s  promotional documents / websites / press release / communication during conferences / webinars)
    • Pay an annual administrative fee of 2,500 Euros to Mapi Research Trust
    • Pay an annual royalty fee of 2,500 Euros to the authors

Author Website(s)

Additional information on the CCQ website

Review copy

Examination copies can only be used for the limited purpose of examining the suitability of the Questionnaire for subsequent research and/or clinical use, and cannot be used in research or in clinical practice or distributed to others.
You are not authorized to modify, retype, translate, copy or otherwise duplicate the Questionnaire except with the further and prior written permission of Mapi Research Trust / the developers / copyright holders / distributors.

Online distribution

For Non-Funded Academic Studies

The following licensing process is restricted to academic users:

  • Who do not receive specific funding for their study
  • Who intend to use the questionnaire in individual clinical practice or research study

Should you not correspond to this category of users, please send us a request.

Note: This site aims at providing you with the original version and existing translations of the questionnaire. However some modules/versions may not be downloadable in the language you need.

Some language versions can also be obtained from the CCQ website.

Login

To access this section, please complete a client account.

Languages

Original language(s)

  • Dutch for the Netherlands
  • English for the UK

Translations

The translations listed may not have undergone a full linguistic validation process and may require further work to be suitable for use in a study. This list is subject to constant changes, therefore please check the status of translations with Mapi Research Trust / the developers / copyright holders / distributors.

CCQ - 24 hours

Afrikaans for South Africa*
Arabic for Bahrain*
Arabic for Egypt*
Arabic for Israel*
Arabic for Jordan*
Arabic for Kuwait*
Arabic for Lebanon*
Arabic for Syria*
Arabic for the United Arab Emirates*
Bulgarian for Bulgaria*
Chinese for Singapore
Croatian for Croatia*
Czech for Czech Republic*
Danish for Denmark*
Dutch for Belgium (Flemish)*
English for Australia*
English for Canada*
English for India*
English for South Africa*
English for the Philippines*
English for the USA*
Estonian for Estonia*
Filipino for the Philippines*
Finnish for Finland*
French for Belgium*
French for Canada*
French for France*
German for Austria*
German for Germany*
Greek for Greece*
Hebrew for Israel*
Hindi for India*
Hungarian for Hungary*
Indonesian for Indonesia*
Italian for Italy*
Japanese for Japan*
Korean for Korea*
Latvian for Latvia*
Latvian for Russia*
Lithuanian for Lithuania*
Malay
Malay for Singapore
Mandarin for China*
Mandarin for Taiwan*
Norwegian for Norway*
Polish for Poland*
Portuguese for Brazil*
Portuguese for Portugal*
Romanian for Romania*
Russian for Israel*
Russian for Latvia*
Russian for Lithuania*
Russian for Russia*
Russian for Ukraine*
Slovak for Slovakia*
Slovenian for Slovenia*
Spanish for Argentina
Spanish for Chile*
Spanish for Colombia*
Spanish for Guatemala*
Spanish for Mexico*
Spanish for Peru*
Spanish for Spain*
Spanish for the USA*
Swedish for Sweden*
Tagalog for the Philippines
Tamil for India*
Tamil for Malaysia
Telugu for India*
Thai for Thailand*
Turkish for Turkey
Ukrainian for Ukraine*

CCQ - 7 days

Afrikaans for South Africa*
Arabic for Bahrain*
Arabic for Egypt*
Arabic for Israel*
Arabic for Jordan*
Arabic for Kuwait*
Arabic for Lebanon*
Arabic for Syria*
Arabic for the United Arab Emirates*
Bulgarian for Bulgaria*
Chinese for Singapore
Croatian for Croatia*
Czech for Czech Republic
Danish for Denmark*
Dutch for Belgium (Flemish)*
English for Australia*
English for Canada*
English for India*
English for South Africa*
English for the Philippines*
English for the USA*
Estonian for Estonia*
Filipino for the Philippines*
Finnish for Finland*
French for Belgium*
French for Canada*
French for France*
German for Austria*
German for Germany*
Greek for Greece*
Hebrew for Israel*
Hindi for India*
Hungarian for Hungary*
Indonesian for Indonesia*
Italian for Italy*
Japanese for Japan*
Korean for Korea*
Latvian for Latvia*
Latvian for Russia*
Lithuanian for Lithuania*
Malay
Malay for Singapore
Mandarin for China*
Mandarin for Taiwan*
Norwegian for Norway*
Polish for Poland*
Portuguese for Brazil*
Portuguese for Portugal*
Romanian for Romania*
Russian for Israel*
Russian for Latvia*
Russian for Lithuania*
Russian for Russia*
Russian for Ukraine*
Slovak for Slovakia*
Slovenian for Slovenia*
Spanish for Argentina*
Spanish for Chile*
Spanish for Colombia*
Spanish for Guatemala*
Spanish for Mexico*
Spanish for Spain*
Spanish for the USA*
Swedish for Sweden*
Tagalog for the Philippines
Tamil for India*
Tamil for Malaysia
Telugu for India*
Thai for Thailand*
Turkish for Turkey
Ukrainian for Ukraine*
* Performed by Mapi

The author has selected Mapi as exclusive linguistic validation company to ensure the production of harmonized and consistent language versions.

For additional information on available translations of this instrument, or for a project involving new languages, please submit a request (tutorials available on our FAQs).

Conditions to translate

Academic Translation

If you wish to translate the questionnaire:

  1. Log in or Register for free
  2. Submit your request for translation online (Tutorials are available on our FAQs)
  3. Our PROVIDE team will send you a translation agreement along with Linguistic Validation Guidelines.

Commercial Users

Exclusive vendor for translation work for commercial users: Mapi

More information on translations


 Bibliographic reference of the Italian version:

Damato S, Bonatti C, Frigo V, Pappagallo S, Raccanelli R, Rampoldi C, Rodi F. Validation of the Clinical COPD questionnaire in Italian language. Health Qual Life Outcomes. 2005 Feb 7;3(1):9 (Full text article)


 Copy of the translations:

Available on the CCQ website (weekly and daily versions)

E-versions

Conditions to implement in electronic applications

Please refer to the "Contact and conditions of use" tab

Last update: April 2017
For additional information, please submit a request. More information in our FAQs.