resource-symbol

Fatigue Impact Scale (FIS)

Fisk John D

Distributed by Mapi Research Trust

Distributed by Mapi Research Trust

default distrib
 

Basic description

Developed in 1994.

See also the D-FISand the MFIS.

Authors

Fisk John D

Copyright
FIS © Dr. John Fisk, 1994. All Rights Reserved.
Objective
To assess the problems in patients’ quality of life that they attribute to their symptoms of fatigue
Therapeutic area
  • Pathological Conditions, Signs and Symptoms
Therapeutic indication

Fatigue

Chronic fatigue patients with multiple sclerosis or mild hypertension
Type of Clinical Outcome Assessment (COA)
  • PRO PRO
Original language(s)
  • English for Canada
Bibliographic reference(s) of the original questionnaire

Contact and conditions of use

Authors

Fisk John D

John D Fisk, PhD
Psychologist, QE II Health Science Centre
Associate Professor, Department of Psychiatry
Associate Professor, Department of Medicine
Adjunct Professor, Department of Psychology
Dalhousie University
9204 AJ Lane Memorial Building
5909 Veteran's Memorial Lane
Halifax, Nova Scotia
B3H 2E2 Canada
Phone: +1 (902) 473-2581
Fax: +1 (902) 473-7166
E-mail: John.Fisk@cdha.nshealth.ca


John D Fisk Publications (PubMed)

Contact information

Mapi Research Trust
PROVIDE™
27 rue de la Villette
69003 Lyon
France
Phone: +33 (0)4 72 13 66 66

Conditions of use

Non-Commercial Users

If you do not receive specific funding for your study, you may download the questionnaire directly:

  1. Log in or Register for free
  2. Click the 'Online distribution' tab in the left menu bar and follow the instructions

Tutorials are available on our FAQs.

Commercial Users

All requests have to be submitted through our online request management:

  1. Log in or Register for free
  2. Submit your request (Tutorials are available on our FAQs)
  3. In order to accelerate the process, you may attach the User Agreement (even if not finalized) to your online request. Click the link below for the user agreement template.
  4. Our PROVIDE team will get back to you with the needed information in a timely manner

Access fees

ROYALTY FEES* Commercial users Cost per study 1 000 €
Cost per language 500 €
Funded academic research Cost per study Free
Cost per language Free
Not funded academic users Cost per study Free
Cost per language Free
DISTRIBUTION FEES* Commercial users Cost per study 700 €
Cost per language 300 €
Funded academic research Cost per study 300 €
Cost per language 50 €
Not funded academic users Cost per study Free
Cost per language Free

* Excluding VAT
Commercial users: Industry, CRO, any for-profit companies
Funded Academic research: Projects receiving funding from commerce, government, EU or registered charity. Funded academic research– sponsored by industry fits the “commercial users” category.
Not funded academic users, individual medical practice: Projects are not explicitly funded, but funding comes from overall departmental funds or from the University or individual funds

Review copy

Examination copies can only be used for the limited purpose of examining the suitability of the Questionnaire for subsequent research and/or clinical use, and cannot be used in research or in clinical practice or distributed to others.
You are not authorized to modify, retype, translate, copy or otherwise duplicate the Questionnaire except with the further and prior written permission of Mapi Research Trust / the developers / copyright holders / distributors.

Online distribution

For Non-Funded Academic Studies

The following licensing process is restricted to academic users:

  • Who do not receive specific funding for their study
  • Who intend to use the questionnaire in individual clinical practice or research study

Should you not correspond to this category of users, please send us a request.

Note: This site aims at providing you with the original version and existing translations of the questionnaire. However some modules/versions may not be downloadable in the language you need.

If you are interested in specific language(s), please first consult the list of existing translations in PROQOLID.

Login

To access this section, please complete a client account.

Languages

Original language(s)

  • English for Canada

Translations

The translations listed may not have undergone a full linguistic validation process and may require further work to be suitable for use in a study. This list is subject to constant changes, therefore please check the status of translations with Mapi Research Trust / the developers / copyright holders / distributors.

FIS

Afrikaans for South Africa*
Arabic for Morocco*
Arabic for Tunisia*
Bengali for India*
Bulgarian for Bulgaria*
Cebuano for the Philippines*
Chinese for Taiwan (Traditional)*
Croatian for Croatia*
Czech for Czech Republic*
Danish for Denmark*
Dutch for Belgium (Flemish)*
Dutch for the Netherlands*
English for Australia*
English for India*
English for New Zealand*
English for South Africa*
English for the UK*
Estonian for Estonia*
Farsi for Iran
Finnish for Finland*
French for Belgium*
French for Canada*
French for France*
French for Morocco*
French for Switzerland*
French for Tunisia*
Georgian for Georgia*
German for Austria*
German for Germany*
German for Switzerland*
Greek for Greece*
Gujarati for India*
Hindi for India*
Hungarian for Hungary*
Italian for Italy*
Italian for Switzerland*
Korean for Korea*
Latvian for Latvia*
Lithuanian for Lithuania*
Malay for Malaysia*
Mandarin for Malaysia*
Mandarin for Taiwan*
Marathi for India*
Norwegian for Norway*
Polish for Poland*
Portuguese for Brazil*
Portuguese for Portugal*
Romanian for Romania*
Russian for Belarus*
Russian for Estonia*
Russian for Georgia*
Russian for Russia*
Slovak for Slovakia*
Spanish for Argentina*
Spanish for Chile*
Spanish for Colombia*
Spanish for Guatemala*
Spanish for Mexico*
Spanish for Peru*
Spanish for Puerto Rico*
Spanish for Spain*
Spanish for the USA*
Swedish for Sweden*
Tagalog for the Philippines*
Telugu for India*
Thai for Thailand*
Turkish for Turkey*
Ukrainian for Ukraine*
* Performed by Mapi

The author has selected Mapi as exclusive linguistic validation company to ensure the production of harmonized and consistent language versions.

For additional information on available translations of this instrument, or for a project involving new languages, please submit a request (tutorials available on our FAQs).

Conditions to translate

Academic Translation

If you wish to translate the questionnaire:

  1. Log in or Register for free
  2. Submit your request for translation online (Tutorials are available on our FAQs)
  3. Our PROVIDE team will send you a translation agreement along with Linguistic Validation Guidelines.

Commercial Users

Exclusive vendor for translation work for commercial users: Mapi

Last update: October 2017
For additional information, please submit a request. More information in our FAQs.