loading...

McGill Pain Questionnaire (MPQ)

Melzack R

Distributed by Mapi Research Trust

ProQolid

Distributed by Mapi Research Trust

Basic description

McGill Pain Questionnaire Standard developed in 1971
MPQ Short-Formdeveloped in 1984 and revised in 2009 (SF-MPQ-2)

Authors

Melzack R

Copyright
MPQ © Ronald Melzack, 1975. All Rights Reserved
Objective
To provide quantitative measures of clinical pain that would capture its sensory, affective and other qualitative components, and allow statistical analysis of data collected during clinical research and practice
Therapeutic area
  • Nervous System Diseases
  • Pathological Conditions, Signs and Symptoms
  • Psychological Phenomena and Processes
  • Musculoskeletal and Neural Physiological Phenomena
Therapeutic indication

Pain

Acute and chronic pain
Type of Clinical Outcome Assessment (COA)
  • pro PRO
Original language(s)
  • English for Canada
Bibliographic reference(s) of the original questionnaire

Melzack R. The McGill Pain Questionnaire: major properties and scoring methods. Pain 1975; 1:277-99 (Pubmed Abstract)


Contact and conditions of use

Authors

Melzack R

Ronald Melzack PhD

Department of Psychology
McGill University
Stewart Biological Sciences Bldg
Rm N8/5, 398-6084
1205 Dr Penfield Avenue
Montreal, PQ H3A 1B1
Canada
E-mail: ronald.melzack@mcgill.ca

Ronald Melzack Publications (PubMed)

Contact information

Mapi Research Trust
PROVIDE™
27 rue de la Villette
69003 Lyon
France
Phone: +33 (0)4 72 13 66 66

Conditions of use

Students,  physicians, clinical practice, not-funded academic users:

If you do not receive specific funding for your study, you may download the questionnaire directly:

  1. Log in or Register for free
  2. Click the 'Online distribution' tab in the left menu bar and follow the instructions

Tutorials are available on our FAQs.

Funded academic users, healthcare organizations, commercial users & IT companies:

All requests have to be submitted through our online request management:

  1. Log in or Register for free
  2. Submit your request (Tutorials are available on our FAQs)
  3. Our PROVIDE team will get back to you with the needed information and license agreement in a timely manner

Access fees

Students, physicians, clinical practice, not-funded academic users:

No access fees are requested in this context.

Funded academic users, healthcare organizations, commercial users & IT companies:

Access fees may be requested depending on the user’s profile and on the study/project’s financing.
Please submit your request for a quote.

Conditions to translate

Please refer to the "Languages" tab

Conditions to implement in electronic applications

Exclusive licensor for e-versions of the questionnaireMapi Research Trust

  • The user shall follow the “Conditions of use”  mentioned above
  • In addition, in case the electronic version of the questionnaire is developed by a third party (IT Company, e-PRO vendor…), the user shall check with Mapi Research Trust that this third party has signed the necessary license agreement with Mapi Research Trust before developing the electronic version of the questionnaire.

Review copy

Examination copies can only be used for the limited purpose of examining the suitability of the Questionnaire for subsequent research and/or clinical use, and cannot be used in research or in clinical practice or distributed to others.
You are not authorized to modify, retype, translate, copy or otherwise duplicate the Questionnaire except with the further and prior written permission of Mapi Research Trust / the developers / copyright holders / distributors.

Languages

Original language(s)

  • English for Canada

Translations

The listed translations may not have undergone a full linguistic validation process and may require further work to be suitable for use in a study. This list is subject to constant changes, therefore please check the status of translations with Mapi Research Trust / the developers / copyright holders / distributors.

MPQ

Arabic
Czech for Czech Republic
Danish for Denmark
Dutch for Belgium (Flemish)
Finnish for Finland
French for Canada
French for France
German for Germany
German for Switzerland
Greek for Greece
Hungarian for Hungary
Italian for Italy
Japanese for Japan
Norwegian for Norway
Polish for Poland
Portuguese for Portugal
Slovak for Slovakia
Spanish for Colombia
Spanish for Mexico
Spanish for Spain
Swedish for Sweden

Only PPI Scale

Arabic for Israel*
German for Switzerland*
Italian for Switzerland*
Malay for Singapore*
Spanish for Uruguay*
Turkish for Turkey*
* Performed by Mapi

BiblioPRO: you can find information about the Spanish version here - puede encontrar información sobre la versión española aqui

The author has selected Mapi as exclusive linguistic validation company to ensure the production of harmonized and consistent language versions.

For additional information on available translations of this instrument, or for a project involving new languages, please submit a request (tutorials available on our FAQs).

Conditions to translate

Academic Translation

If you wish to translate the questionnaire:

  1. Log in or Register for free
  2. Submit your request for translation online (Tutorials are available on our FAQs)
  3. Our PROVIDE team will send you a translation agreement along with Linguistic Validation Guidelines.

Commercial Users

Exclusive vendor for translation work for commercial users: Mapi

More information on translations

Bibliographic reference of the Portuguese (Brazil) translation:

Pimenta CA, Teixeiro MJ. [Proposal to adapt the McGill Pain Questionnaire into Portuguese] Revista da Escola Enfermagem Da USP. 1996 Dec;30(3):473-83. Portuguese

Bibliographic reference of the Spanish (Colombia) translation:

Bejarano P.F., Noriego, R.D., Rogriguez, M.L., Berrio, G.M.  1985.  Evaluación del dolor: Adaptatión del cuestionario del McGill (Evaluation of pain:  Adaptation of the McGill Pain Questionnaire) Revista Columbia Anestesia 13: 321-351

Online distribution

My study is not funded

  • I am a non-commercial user
  • I do not receive specific funding for my study
  • I intend to use the questionnaire in individual clinical practice or research study
Login SIGN up free

My study is funded

If your study is funded, or if you haven't found your translation in the Languages menu, please submit your request online.

Our team will get back to you as soon as possible.

Member Access

Subscribe to PROQOLID to access to full informations

And get access to advanced descriptions of Clinical Outcome Assessments (COAs)!

A question? Contact us