Bonniaud V; Bryant D; Guyatt G; Parratte B; Coloplast (France, Canada); Mapi

Distributed by Mapi Research Trust


Distributed by Mapi Research Trust

Basic description

Result of the reduction of the QUALIVEEN-30in 2008


Bonniaud V; Bryant D; Guyatt G; Parratte B; Coloplast (France, Canada); Mapi

QUALIVEEN SF© 2007 Dr Véronique Bonniaud, Dianne Bryant, Pr Gordon Guyatt, Pr Bernard Parratte and LABORATORIES COLOPLAST All rights reserved.
To assess health-related quality of life of patients with urinary disorders in neurologic conditions
Therapeutic area
  • Nervous System Diseases
  • Female Urogenital Diseases and Pregnancy Complications
  • Male Urogenital Diseases
Therapeutic indication
  • Generic for Nervous System Diseases
  • Urination Disorders
Urinary disorders in neurologic conditions
Type of Clinical Outcome Assessment (COA)
  • pro PRO
Original language(s)
  • English for Canada
  • French for France
Bibliographic reference(s) of the original questionnaire

Bonniaud V, Bryant D, Parratte B, Guyatt G. Development and validation of the short form of a urinary quality of life questionnaire: SF-Qualiveen. J Urol. 2008 Dec;180(6):2592-8. Epub 2008 Oct 31

Access this questionnaire

Please proceed below

Login SIGN up free

Contact and conditions of use


Bonniaud V; Bryant D; Guyatt G; Parratte B; Coloplast (France, Canada); Mapi

Dr Véronique BONNIAUD
Unité Pluridsciplinnaire de Pelvi-Périnéologie & Rééducation  
CHU Dijon - Hôpital d'Enfants
14 rue Gaffarel - BP 77 908
21 079 Dijon CEDEX
Email: vbonniaud@hotmail.com

Bonniaud V publications (PubMed)

Contact information

Mapi Research Trust
27 rue de la Villette
69003 Lyon
Phone: +33 (0)4 72 13 66 66

Conditions of use

Students, physicians, clinical practice, not-funded academic users

You may access available translations of the questionnaire directly (see tutorial). Should you not see the Download button, please contact us.

Funded academic users, healthcare organizations, commercial users & IT companies

Fees may apply to your project. Submit your request (see tutorial). Our PROVIDE team will get back to you with the needed information and license agreement in a timely manner.

Review copy

Examination copies can only be used for the limited purpose of examining the suitability of the Questionnaire for subsequent research and/or clinical use, and cannot be used in research or in clinical practice or distributed to others.
You are not authorized to modify, retype, translate, copy or otherwise duplicate the Questionnaire except with the further and prior written permission of Mapi Research Trust / the developers / copyright holders / distributors.


Original language(s)

  • English for Canada
  • French for France


The list of available translations is subject to constant changes and may not be exhaustive. It is provided for information only. Some recently produced translations may not be included in the list below yet. Please do check the status of available translations with Mapi Research Trust / the developers / copyright holders / distributors.

Also, the listed translations may not have undergone a full linguistic validation process and may require further work to be suitable for use in a study.


Bulgarian for Bulgaria*
Czech for Czech Republic*
Danish for Denmark*
Dutch for Belgium (Flemish)*
Dutch for the Netherlands
English for Australia*
English for the UK*
Estonian for Estonia*
French for Belgium*
French for Canada*
German for Germany*
Hungarian for Hungary*
Italian for Italy*
Latvian for Latvia*
Lithuanian for Lithuania*
Norwegian for Norway*
Polish for Poland*
Portuguese for Portugal*
Romanian for Romania*
Russian for Latvia*
Russian for Lithuania*
Russian for Russia
Serbian for Serbia*
Slovak for Slovakia*
Slovenian for Slovenia*
Spanish for Spain*
Swedish for Sweden*
Turkish for Turkey*
* Performed by Mapi

The author has selected Mapi/ICON Language Services as exclusive linguistic validation company to ensure the production of harmonized and consistent language versions.

For additional information on available translations of this instrument, or for a project involving new languages, please submit a request (tutorials available on our FAQs).

Conditions to translate

Academic Translation

If you wish to translate the questionnaire:

  1. Log in or Register for free
  2. Submit your request for translation online (Tutorials are available on our FAQs)
  3. Our PROVIDE team will send you a translation agreement along with Linguistic Validation Guidelines.

Commercial Users

Exclusive vendor for translation work for commercial users: Mapi/ICON Language Services

More information on translations

Bibliographic reference of the Italian translation (full linguistic validation):

Bonniaud V, et al. Cultural Adaptation of Qualiveen, a Neurogenic Urinary-Disorder Specific Instrument, into Italian. Submitted to European Urology

Member Access

Subscribe to PROQOLID to access to full information

Access to advanced descriptions of Clinical Outcome Assessments (COAs)

A question? Contact us