loading...

Stroke Impact Scale & Stroke Toolbox (SIS v2.0)

Duncan PW; Lai SM; Studenski S

Distributed by Mapi Research Trust

ProQolid

Distributed by Mapi Research Trust

Basic description

SIS is part of a recommended battery of assessments for tracking patient outcomes, the Stroke Toolbox

Authors

Duncan PW; Lai SM; Studenski S

Copyright
SIS © 1999, University of Kansas Medical Center, Kansas City, USA. All Rights Reserved.
Objective
To detect consequences of stroke, especially mild to moderate stroke on quality of life
Therapeutic area
  • Cardiovascular Diseases
  • Nervous System Diseases
Therapeutic indication

Stroke

Type of Clinical Outcome Assessment (COA)
  • obsro ObsRO
  • pro PRO
ObsRO: SIS-Proxy; PRO: SIS-16 and SIS-Patient
Original language(s)
  • English for the USA
Bibliographic reference(s) of the original questionnaire
SIS-16

Duncan PW, Lai SM, Bode RK, Perera S, DeRosa J. Stroke Impact Scale-16: A brief assessment of physical function. Neurology. 2003 Jan 28;60(2):291-6 (PubMed abstract)

SIS and SIS-16

Lai SM, Perera S, Duncan PW, Bode R. Physical and social functioning after stroke: comparison of the Stroke Impact Scale and Short Form-36. Stroke. 2003 Feb;34(2):488-93 (Full text article)

SIS
Version 3.0

Duncan PW, Bode RK, Min Lai S, Perera S; Glycine Antagonist in Neuroprotection Americans Investigators. Rasch analysis of a new stroke-specific outcome scale: the Stroke Impact Scale. Arch Phys Med Rehabil. 2003 Jul;84(7):950-63 (PubMed abstract)

Version 2.0

Duncan PW, Lai SM, Tyler D, Perera S, Reker DM, Studenski S. Evaluation of proxy responses to the Stroke Impact Scale. Stroke. 2002 Nov;33(11):2593-9 (Full text article)

Duncan PW, Reker DM, Horner RD, Samsa GP, Hoenig H, LaClair BJ, Dudley TK. Performance of a mail-administered version of a stroke-specific outcome measure, the Stroke Impact Scale. Clin Rehabil. 2002 Aug;16(5):493-505 (PubMed abstract)

Duncan PW, Wallace D, Studenski S, Lai SM, Johnson D. Conceptualization of a new stroke specific outcome measure: The stroke impact scale. Topics in Stroke Rehabilitation 2001;8(2):19-33 (PubMed abstract)

Duncan PW, Wallace D, Lai SM et al. The Stroke Impact Scale Version 2.0. Evaluation of reliability, validity and sensitivity to change. Stroke 1999;30:2131-2140 (Full text article)

Duncan PW, Lai SM, van Culin V, Huang L, Clausen D, Wallace D. Development of a Comprehensive Assessment Toolbox for Stroke. Clin Geriatr Med 1999; 15:885-915 (PubMed abstract)

Access this questionnaire

Please proceed below

Login SIGN up free

Contact and conditions of use

Authors

Duncan PW; Lai SM; Studenski S

KU Innovation & Collaboration
University of Kansas Medical Center
3901 Rainbow Blvd.
Kansas City, KS 66160
USA
Phone: (785) 864-7871
Fax: (785) 864-5272
E-mail: kuic@ku.edu

Contact information

Mapi Research Trust
PROVIDE™
27 rue de la Villette
69003 Lyon
France
Phone: +33 (0)4 72 13 66 66

Conditions of use

Students, physicians, clinical practice, not-funded academic users

You may access the questionnaire and/or its available translations directly (see tutorial). Should you not see the Download button, please contact us.

Funded academic users, healthcare organizations, commercial users & IT companies

Fees may apply to your project. Submit your request (see tutorial). Our PROVIDE team will get back to you with the needed information and license agreement in a timely manner.

Review copy

Examination copies can only be used for the limited purpose of examining the suitability of the Questionnaire for subsequent research and/or clinical use, and cannot be used in research or in clinical practice or distributed to others.
You are not authorized to modify, retype, translate, copy or otherwise duplicate the Questionnaire except with the further and prior written permission of Mapi Research Trust / the developers / copyright holders / distributors.

Languages

Original language(s)

  • English for the USA

Translations

The list of available translations is subject to constant changes and may not be exhaustive. It is provided for information only. Some recently produced translations may not be included in the list below yet. Please do check the status of available translations with Mapi Research Trust / the developers / copyright holders / distributors.

Also, the listed translations may not have undergone a full linguistic validation process and may require further work to be suitable for use in a study.

SIS 2.0 Patient

Danish for Denmark*
Dutch for Belgium (Flemish)*
Dutch for the Netherlands*
English for Australia*
English for New Zealand*
English for the UK*
French for Belgium*
French for Canada*
French for France*
German for Austria*
German for Germany*
German for Switzerland*
Hebrew for Israel*
Italian for Italy*
Japanese for Japan*
Norwegian for Norway*
Portuguese for Portugal*
Russian for Russia*
Spanish for Spain*
Swedish for Sweden*
Turkish for Turkey*

SIS 2.0 Proxy

Danish for Denmark*
Dutch for Belgium (Flemish)*
English for Australia*
English for New Zealand*
English for the UK*
French for Belgium*
French for Canada*
French for France*
German for Austria*
German for Germany*
German for Switzerland*
Hebrew for Israel*
Italian for Italy*
Norwegian for Norway*
Portuguese for Portugal*
Russian for Russia*
Spanish for Spain*
Swedish for Sweden*
Turkish for Turkey*
* Performed by Mapi/ICON

BiblioPRO: you can find information about the Spanish version here - puede encontrar información sobre la versión española aqui

The author has selected Mapi/ICON Language Services as exclusive linguistic validation company to ensure the production of harmonized and consistent language versions.

For additional information on available translations of this instrument, or for a project involving new languages, please submit a request (tutorials available on our FAQs).

Conditions to translate

Academic Translation

If you wish to translate the questionnaire:

  1. Log in or Register for free
  2. Submit your request for translation online (Tutorials are available on our FAQs)
  3. Our PROVIDE team will send you a translation agreement along with Linguistic Validation Guidelines.

Commercial Users

Exclusive vendor for translation work for commercial users: Mapi/ICON Language Services

More information on translations

Bibliographic references of the translations:

English for Australia:
Edwards B, O'Connell B. Internal consistency and validity of the Stroke Impact Scale 2.0 (SIS 2.0) and SIS-16 in an Australian sample. Qual Life Res. 2003 Dec;12(8):1127-35 (PubMed abstract)

German:
Petersen C, Morfeld M, Bullinger M. [Testing and validation of the German version of the Stroke Impact Scale] Fortschr Neurol Psychiatr. 2001 Jun;69(6):284-90. German (PubMed abstract)

Portuguese for Brazil:
Carod-Artal FJ, Coral LF, Trizotto DS, Moreira CM. The stroke impact scale 3.0: evaluation of acceptability, reliability, and validity of the Brazilian version. Stroke. 2008 Sep;39(9):2477-84 (Full text article)